É stata rilevata la presenza di uno o più softwares o plug-in AdBlock! Ti ricordo che qua non facciamo nessuna pubblicità, di conseguenza è assurdo attivare un AdBlock su questo forum! Gli AdBlock possono compromettere il cattivo funzionamento del forum. Per favore, considera l’idea di disabilitare l’AdBlock su questo forum. Grazie!
Casablanca (1942) [BluRay.576p.x264.ITA.ENG.AC3.Sub.ITA.ENG] iNTERNAL
Drammatico; Sentimentale
Moderatori: legolas, Lilith74, DarkAngel, Founder
Regole del forum
Nelle voci che trattano di opere di finzione, come ad esempio un romanzo o un film, è utile riportare la trama, cioè un riassunto degli eventi raccontati, senza scendere troppo nei dettagli. Si ricorda che la trama non è l'unica parte fondamentale della voce e occorre dare spazio anche ad altre sezioni di approfondimento sull'opera come ad esempio un eventuale recensione (la genesi, il suo impatto culturale e così via).
L'obiettivo della trama è quello di aiutare il lettore a comprendere l'importanza degli eventi raccontati nell'opera o delle azioni compiute dai personaggi. Un'opera di finzione non è necessariamente enciclopedica esclusivamente per gli eventi che racconta: oltre a descriverne la trama, se si dispone di fonti da citare, è bene evidenziarne il significato e l'impatto esercitato sulla cultura e sulla società. La cosa vale per le opere di fiction esattamente come per tutti gli altri generi di voci.
Nelle voci che trattano di opere di finzione, come ad esempio un romanzo o un film, è utile riportare la trama, cioè un riassunto degli eventi raccontati, senza scendere troppo nei dettagli. Si ricorda che la trama non è l'unica parte fondamentale della voce e occorre dare spazio anche ad altre sezioni di approfondimento sull'opera come ad esempio un eventuale recensione (la genesi, il suo impatto culturale e così via).
L'obiettivo della trama è quello di aiutare il lettore a comprendere l'importanza degli eventi raccontati nell'opera o delle azioni compiute dai personaggi. Un'opera di finzione non è necessariamente enciclopedica esclusivamente per gli eventi che racconta: oltre a descriverne la trama, se si dispone di fonti da citare, è bene evidenziarne il significato e l'impatto esercitato sulla cultura e sulla società. La cosa vale per le opere di fiction esattamente come per tutti gli altri generi di voci.
- Founder
- Amministratore
- Ha ringraziato: 73 volte
- É stato ringraziato: 3600 volte
- Sesso: - Maschio
- Messaggi: 2795
- Età: 58
- Contatta:
Casablanca (1942) [BluRay.576p.x264.ITA.ENG.AC3.Sub.ITA.ENG] iNTERNAL
Titolo originale: Casablanca
Paese di produzione: Stati Uniti d'America
Anno: 1942
Durata: 102' min.
Colore: B/N
Genere: Drammatico; Sentimentale
Regia: Michael Curtiz
Soggetto: Murray Burnett, Joan Alison (opera teatrale)
Sceneggiatura: Julius J. Epstein, Philip G. Epstein, Howard Koch
Produttore: Hal B. Wallis
Casa di produzione: Warner Bros.
Distribuzione (Italia): Warner Bros.
Fotografia: Arthur Edeson
Montaggio: Owen Marks
Effetti speciali: Lawrence W. Butler
Musiche: M.K. Jerome, Jack Scholl, Max Steiner (musiche originali), Herman Hupfeld ("As Time Goes By")
Scenografia: Carl Jules Weyl, George James Hopkins (arredamenti) e Harper Goff (non accreditato)
Costumi: Orry-Kelly
Trucco: Perc Westmore
Humphrey Bogart: Rick Blaine
Ingrid Bergman: Ilsa Lund Laszlo
Paul Henreid: Victor Laszlo
Claude Rains: Capitano Louis Renault
Conrad Veidt: Maggiore Heinrich Strasser
Sydney Greenstreet: Signor Ferrari
Peter Lorre: Guillermo Ugarte
S.Z. Sakall: Carl
Madeleine LeBeau: Yvonne
Dooley Wilson: Sam
Joy Page: Annina Brandel
Helmut Dantine: Jan Brandel
John Qualen: Berger
Curt Bois: borseggiatore
Lou Marcelle: narratore
Gino Corrado: cameriere da Rick's
Adrienne D'Ambricourt: portinaia
Marcel Dalio: Emil, il croupier
Max Linder: giocatore elegante
Leonid Kinskey: Sascha
Frank Puglia: venditore arabo
Hans Heinrich von Twardowski: ufficiale tedesco con Yvonne
Ludwig Stössel: signor Leuchtag
Durante la seconda guerra mondiale, l'espatriato statunitense Rick Blaine gestisce un locale, il Rick's Café Américain, a Casablanca, nel Marocco francese, parte della cosiddetta "Francia non occupata", controllata dal regime filo-nazista del Governo di Vichy. Blaine ha un passato di contrabbandiere d'armi, in favore degli etiopi durante l'invasione italiana del 1935, e di combattente repubblicano, durante la guerra civile spagnola nel 1936, ma sembra essere diventato un uomo cinico e dichiaratamente neutrale sulle vicende politiche e belliche che stanno accadendo. Una sera arriva nel suo locale un certo Ugarte, un malvivente molto conosciuto nella zona, con due lettere di transito rubate, reato aggravato dalla morte di due soldati tedeschi che le trasportavano; le lettere di transito sono documenti che consentono di lasciare Casablanca sull'aereo che conduce a Lisbona permettendo, una volta arrivati, di potersi recare negli Stati Uniti grazie alla condizione di neutralità del Portogallo. Ugarte prevede di vendere le lettere a un prezzo molto alto al miglior offerente e, allo scopo, ha organizzato un incontro con il compratore nel locale di Rick. Tuttavia, prima che egli possa realizzare il colpo, viene arrestato dai poliziotti del capitano Louis Renault (un funzionario francese fedele a Vichy, che intende dimostrare in questo modo la propria efficienza al maggiore Strasser, ufficiale tedesco giunto nella capitale marocchina per controllare l'efficacia delle misure contro i ricercati ed i dissidenti) non prima però di avere consegnato le lettere a Rick, affinché le custodisca. Il giorno dopo giunge a Casablanca Ilsa Lund (una profuga norvegese, con cui Rick aveva avuto una storia d'amore, a Parigi nei giorni a cavallo della sua occupazione), insieme al marito Victor Laszlo, uno stimato leader della resistenza cecoslovacca, internato in un campo di concentramento e successivamente fuggito e da quel momento ricercato dalla Gestapo. L'arrivo della donna getta nello sconforto Rick, ancora innamorato di lei e che non riesce a perdonarle di averlo abbandonato al momento della sua partenza dopo l'arrivo delle truppe tedesche. Ilsa giustifica il suo comportamento con la presunzione che il marito fosse morto ma, scoprendo che invece era ancora vivo, aveva deciso di riunirsi a lui senza però fornire spiegazioni all'innamorato. La situazione di pericolo a cui è esposto Laszlo a Casablanca induce lui ed Ilsa a tentare di procurarsi due lettere di transito per fuggire in America e proseguire la loro lotta al nazismo e si rivolgono a Ferrari, un faccendiere che comanda il mercato nero di Casablanca, che tuttavia, al fine di evitare il pericolo che rappresenterebbe aiutare l'esule, si rifiuta di aiutarli, informandoli però al contempo che Rick è in possesso delle due lettere consegnategli da Ugarte. Rick non vorrebbe consegnare le lettere a nessun prezzo, da un lato per vendicarsi della sofferenza subita e dall'altro perché l'incontro con Ilsa a Casablanca ha ridato più che mai forza al suo amore per lei. Egli vorrebbe trattenerla con sé, ma il suo comportamento cambia quando, parlando con Laszlo, questi insiste perché lui ed Ilsa partano insieme, lasciando lo stesso Laszlo in Marocco. Anche il ceco è quindi disposto a perdere la propria donna, pur di saperla al sicuro all'estero. Colpito dallo spirito di sacrificio e dall'amore di Laszlo, ed al contempo ricordando il proprio passato patriottico, Rick elabora un piano: facendo il doppio gioco, promette al capitano Renault di consegnargli Victor quando, nel proprio locale, gli avrebbe consegnato le lettere, ma egli, al momento dello scambio, minaccia Renault e lo costringe ad accompagnarli (lui, Laszlo e Ilsa) all'aeroporto, dopo aver fatto una telefonata per garantirsi il libero passaggio; il capitano però finge solamente di telefonare all'aeroporto mentre invece avvisa il maggiore Strasser, che si precipita per raggiungerli allo scopo di bloccarli. Mentre attendono la partenza dell'aereo Ilsa, in nome dell'amore che sente di provare ancora per Rick, è tentata di rimanere con lui, ma questi la convince a partire insieme al marito. Mentre il velivolo con a bordo Victor e Ilsa inizia a rullare verso la pista di decollo, Strasser giunge trafelato e tenta di contattare la torre di controllo per bloccare i fuggitivi, ma viene ucciso da Rick. L'aereo parte indisturbato e, all'arrivo dei gendarmi, Renault rivela la sua autentica natura di patriota, ordinando ai colleghi di fermare i soliti sospetti, e proponendo a Rick di fuggire insieme a Brazzaville, nell'Africa Equatoriale Francese, controllata dalle forze della Francia libera, iniziando tra loro quella che Rick definisce "una bella amicizia".
Autentico mito del cinema, uno dei massimi, superiore forse agli effettivi meriti del film. Ma si sa, il cinema non è sempre così logico e allora ecco che il pubblico consegna alla leggenda una storia che inciampa più volte nel mélo, che presenta ricostruzioni d'ambiente del tutto improbabili, ma che, appunto, misteriosamente funziona. Nutrito nel tempo dal mito perenne di Bogart, dalle citazioni di Woody Allen, dalle continue riproposte televisive, il film resiste proprio in virtù delle sue "contaminazioni". Grande merito va reso al gruppo straordinario di caratteristi, diventati manifesti perfetti e insostituibili nella rappresentazione di certi segnali: il grasso Sidney Greenstreet, l'ambiguo Claude Rains, l'angosciato Peter Lorre. E inoltre Paul Henreid, il più efficace "perseguitato" (per lo più dai nazisti) della storia del cinema. Il film ebbe l'Oscar assoluto del 1943 anche per le sue dichiarazioni contro il "nemico del mondo", divenendo un manifesto della propaganda bellica. Numerose le sequenze memorabili: i presenti nel locale che cantano la Marseillaise davanti ai nazisti; il flash-back dell'amore parigino; la canzone As time goes by cantata da Dooley Wilson e la scena finale dell'aeroporto. Casablanca è uno dei film presenti e viventi nella comunicazione perenne: Bogart-Rick è stato continuamente usato dalla pubblicità diventando una sorta di manifesto dell'uomo vero.
Formato video: 790x576
Codec: MkV
Codec Audio: AC3 / 6 Canali
Dimensione: 2,18 Gb
Lingua: iTALiAN + eNGLiSH
Sottotitoli: iTALiAN + eNGLiSH
Codice: [Seleziona tutto] [Espandi/Collassa] [Scarica Contenuto] [Apri link(s) in JDownloader]
Generale
ID univoco : 190973180211060933404237535761270915885 (0x8FAC18BD071920398282A0A8AAF1432D)
Nome completo : ...\Casablanca.1942.BluRay.576p.x264.ITA.ENG.AC3.Sub.ITA.ENG.mkv
Formato : Matroska
Versione formato : Version 4 / Version 2
Dimensione : 2,18 GiB
Durata : 1o 42min
Bitrate totale : 3.039 Kbps
Film : Casablanca.1942.BluRay.576p.x264.ITA.ENG.AC3.Sub.ITA.ENG
Data codifica : UTC 2016-04-08 19:59:41
Creato con : mkvmerge v9.0.1 ('Obstacles') 64bit
Compressore : libebml v1.3.3 + libmatroska v1.4.4
Video
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Informazioni : Advanced Video Codec
Profilo formato : High@L4.1
Impostazioni formato, CABAC : Si
Impostazioni formato, ReFrames : 7 frame
ID codec : V_MPEG4/ISO/AVC
Durata : 1o 42min
Bitrate : 2.397 Kbps
Larghezza : 790 pixel
Altezza : 576 pixel
Rapporto aspetto visualizzazione : 1,372
Modalità frame rate : Costante
Frame rate : 23,976 (24000/1001) fps
Spazio colore : YUV
Croma subsampling : 4:2:0
Profondità bit : 8 bit
Tipo scansione : Progressivo
Bit/(pixel*frame) : 0.220
Dimensione della traccia : 1,72 GiB (79%)
Titolo : Casablanca.1942.BluRay.576p.x264.ITA.ENG.AC3.Sub.ITA.ENG
Compressore : x264 core 148 r2665 a01e339
Impostazioni compressione : cabac=1 / ref=7 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=2397 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Lingua : Italiano
Default : Si
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Informazioni : Audio Coding 3
Estensione modo : CM (complete main)
Impostazioni formato, Endianness : Big
ID codec : A_AC3
Durata : 1o 42min
Modalità bitrate : Costante
Bitrate : 192 Kbps
Canali : 1 canale
Posizione canali : Front: C
Frequenza campionamento : 48,0 KHz
Frame rate : 31,250 fps (1536 spf)
Modo compressione : Con perdita
Dimensione della traccia : 141MiB (6%)
Titolo : AC3.iTALiAN.1.0
Lingua : Italiano
Default : Si
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Informazioni : Audio Coding 3
Estensione modo : CM (complete main)
Impostazioni formato, Endianness : Big
ID codec : A_AC3
Durata : 1o 42min
Modalità bitrate : Costante
Bitrate : 448 Kbps
Canali : 1 canale
Posizione canali : Front: C
Frequenza campionamento : 48,0 KHz
Frame rate : 31,250 fps (1536 spf)
Modo compressione : Con perdita
Dimensione della traccia : 329MiB (15%)
Titolo : AC3.eNGLiSH.1.0
Lingua : Inglese
Default : No
Forced : No
Testo #1
ID : 4
Formato : UTF-8
ID codec : S_TEXT/UTF8
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
Durata : 1o 41min
Bitrate : 77 bps
Count of elements : 1549
Dimensione della traccia : 57,6 KiB (0%)
Titolo : iTALiAN [Non Udenti]
Lingua : Italiano
Default : No
Forced : No
Testo #2
ID : 5
Formato : UTF-8
ID codec : S_TEXT/UTF8
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
Durata : 1o 41min
Bitrate : 87 bps
Count of elements : 1616
Dimensione della traccia : 65,2 KiB (0%)
Titolo : eNGLiSH [Hearing Impaired]
Lingua : Inglese
Default : No
Forced : No
Link al Video su youtube (il link verrà aperto in una finestra o Tab del Browser)
Sono amico di tutti, ma alle condizioni di nessuno!
Tags:
Link: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Nascondi link al messaggio |
Torna a “Film HD 576dpi 720dpi & 1080dpi”
Chi c’è in linea
Visitano il forum: Nessuno e 11 ospiti