É stata rilevata la presenza di uno o più softwares o plug-in AdBlock! Ti ricordo che qua non facciamo nessuna pubblicità, di conseguenza è assurdo attivare un AdBlock su questo forum! Gli AdBlock possono compromettere il cattivo funzionamento del forum. Per favore, considera l’idea di disabilitare l’AdBlock su questo forum. Grazie!
La mummia (1932) [BluRay.576p.x264.ITA.ENG.AC3.Sub.ITA.ENG.Forced.ITA] iNTERNAL
Horror
Moderatori: legolas, Lilith74, DarkAngel, Founder
Regole del forum
Nelle voci che trattano di opere di finzione, come ad esempio un romanzo o un film, è utile riportare la trama, cioè un riassunto degli eventi raccontati, senza scendere troppo nei dettagli. Si ricorda che la trama non è l'unica parte fondamentale della voce e occorre dare spazio anche ad altre sezioni di approfondimento sull'opera come ad esempio un eventuale recensione (la genesi, il suo impatto culturale e così via).
L'obiettivo della trama è quello di aiutare il lettore a comprendere l'importanza degli eventi raccontati nell'opera o delle azioni compiute dai personaggi. Un'opera di finzione non è necessariamente enciclopedica esclusivamente per gli eventi che racconta: oltre a descriverne la trama, se si dispone di fonti da citare, è bene evidenziarne il significato e l'impatto esercitato sulla cultura e sulla società. La cosa vale per le opere di fiction esattamente come per tutti gli altri generi di voci.
Nelle voci che trattano di opere di finzione, come ad esempio un romanzo o un film, è utile riportare la trama, cioè un riassunto degli eventi raccontati, senza scendere troppo nei dettagli. Si ricorda che la trama non è l'unica parte fondamentale della voce e occorre dare spazio anche ad altre sezioni di approfondimento sull'opera come ad esempio un eventuale recensione (la genesi, il suo impatto culturale e così via).
L'obiettivo della trama è quello di aiutare il lettore a comprendere l'importanza degli eventi raccontati nell'opera o delle azioni compiute dai personaggi. Un'opera di finzione non è necessariamente enciclopedica esclusivamente per gli eventi che racconta: oltre a descriverne la trama, se si dispone di fonti da citare, è bene evidenziarne il significato e l'impatto esercitato sulla cultura e sulla società. La cosa vale per le opere di fiction esattamente come per tutti gli altri generi di voci.
- Founder
- Amministratore
- Ha ringraziato: 73 volte
- É stato ringraziato: 3600 volte
- Sesso: - Maschio
- Messaggi: 2795
- Età: 58
- Contatta:
La mummia (1932) [BluRay.576p.x264.ITA.ENG.AC3.Sub.ITA.ENG.Forced.ITA] iNTERNAL
Titolo originale: The Mummy
Paese di produzione: USA
Anno: 1932
Durata: 73' min.
Genere: Horror
Colore: B/N
Regia: Karl Freund
Soggetto: Nina Wilcox Putnam e Richard Schayer
Sceneggiatura: John L. Balderston
Produttore: Carl Laemmle Jr.
Casa di produzione: Universal Pictures
Distribuzione (Italia): Universal Pictures (1933); Lo Deserto (1939)
Fotografia: Charles Stumar
Montaggio: Milton Carruth
Effetti speciali: John P. Fulton
Musiche: James Dietrich
Scenografia: Willy Pogany
Costumi: Vera West
Trucco: Jack P. Pierce
Boris Karloff: Imhotep, alias Ardath Bey
Zita Johann: Helen Grosvenor / Principessa Anck-es-en-Amon
David Manners: Frank Whemple
Arthur Byron: Sir Joseph Whemple
Edward Van Sloan: Dr. Muller
Bramwell Fletcher: Ralph Norton
Noble Johnson: il nubiano
Kathryn Byron: Frau Muller
Leonard Mudie: Prof. Pearson
James Crane: il faraone
Henry Victor: guerriero sassone (scene tagliate)
Arnold Gray: Knight (scene tagliate)
Leyland Hodgson: Gentleman #2 (non accreditato)
Eddie Kane: Dr. LeBarron (non accreditato)
Tony Marlow: ispettore di polizia (non accreditato)
C. Montague Shaw: Gentleman #1 (non accreditato)
Pat Somerset: il partner che balla con Helen (non accreditato)
Arthur Tovey: un Nubiano (non accreditato)
Nel 1921, a Tebe, tre archeologi di una spedizione del British Museum scoprono un sarcofago contenente la mummia del sacerdote Imhotep e, uno di questi, leggendo un papiro ritrovato nei pressi della bara, riporta in vita il millenario sacerdote. La mummia fugge con il papiro e prende le sembianze, undici anni più tardi, di Ardath Bey, che, nell'intenzione di riportare in vita la sua antica amata Anck-Su-Namun, fornisce indizi sull'ubicazione della tomba di lei a un'équipe di archeologi; in Helen Grosvenor, fidanzata di uno degli archeologi cui si era rivolto, vede la reicarnazione di Anck-Su-Namun e tenterà di tutto per rapirla e sacrificarla durante il rito. La mummia Ardath Bey riesce ad organizzare la cerimonia, ma il tutto viene sventato da Helen implorando la dea Iside: la divinità interviene, eliminando così la mummia.
Ispirato dall'apertura della tomba di Tutankhamon nel 1922 e dalla maledizione di Tutankhamon, il produttore Carl Laemmle Jr. ingaggiò l'editore Richard Shayer per trovare un romanzo che potesse fornire la base per un film horror a tema egizio, similmente a quanto già era stato fatto ispirandosi ai romanzi Dracula e Frankenstein. Shayer non trovò nulla, ma insieme alla scrittrice Nina Wilox Putnam fece ricerche su Alessandro Cagliostro e scrisse una scaletta di nove pagine intitolata Cagliostro. La storia, ambientata a San Francisco, parlava di un mago di 3000 anni che sopravviveva tramite iniezioni di nitrato. A Laemmle piacque, e assunse John L. Balderston per stenderne il copione. Balderston aveva già contribuito a Dracula e Frankenstein e aveva anche seguito l'apertura della tomba di Tutankhamon per il New York World quando era giornalista. Spostò la storia in Egitto, rinominò il film e diede al personaggio chiave il nome di Imhotep, come lo storico architetto. Karl Freund, già direttore della fotografia di Dracula, fu assunto dalla Universal solo due giorni prima dell'inizio delle riprese. Egli fece ingaggiare Zita Johann, attrice che si diceva credesse nella reincarnazione. Le riprese del film furono programmate in tre settimane. Nei primi giorni di ripresa si girarono le scene in cui Boris Karloff (Imhotep) usciva dal sarcofago. Il trucco fu affidato ancora una volta a Jack Pierce, il quale iniziava la trasformazione di Karloff alle 11 del mattino applicando il cotone, il collodio e il cerone di gomma sul volto dell'attore, creta per i capelli ed il confezionamento delle bende di lino trattate con un particolare acido. Questo lavoro si concludeva alle 7 della sera.
Formato video: 788x576
Codec: MkV
Codec Audio: AC3 / 6 Canali
Dimensione: 1,35 Gb
Lingua: iTALiAN + eNGLiSH
Sottotitoli: iTALiAN + eNGLiSH + Forzati iTALiAN
Codice: [Seleziona tutto] [Espandi/Collassa] [Scarica Contenuto] [Apri link(s) in JDownloader]
Generale
ID univoco : 252132523794652121939621025620561933103 (0xBDAEF52F4D092AFE8E94D796876EB32F)
Nome completo : ...\La.Mummia.1932.BluRay.576p.x264.ITA.ENG.AC3.Sub.ITA.ENG.Forced.ITA.mkv
Formato : Matroska
Versione formato : Version 4 / Version 2
Dimensione : 1,35 GiB
Durata : 1 o 13 min
Bitrate totale : 2.646 kb/s
Film : La.Mummia.1932.BluRay.576p.x264.ITA.ENG.AC3.Sub.ITA.ENG.Forced.ITA
Data codifica : UTC 2016-07-05 21:21:43
Creato con : mkvmerge v9.2.0 ('Photograph') 64bit
Compressore : libebml v1.3.3 + libmatroska v1.4.4
Video
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Informazioni : Advanced Video Codec
Profilo formato : High@L4.1
Impostazioni formato, CABAC : Si
Impostazioni formato, ReFrames : 4 frame
ID codec : V_MPEG4/ISO/AVC
Durata : 1 o 13 min
Bitrate : 1.748 kb/s
Larghezza : 788 pixel
Altezza : 576 pixel
Rapporto aspetto visualizzazione : 4:3
Modalità frame rate : Costante
Frame rate : 23,976 (24000/1001) FPS
Spazio colore : YUV
Croma subsampling : 4:2:0
Profondità bit : 8 bit
Tipo scansione : Progressivo
Bit/(pixel*frame) : 0.161
Dimensione della traccia : 914MiB (66%)
Titolo : La.Mummia.1932.BluRay.576p.x264.ITA.ENG.AC3.Sub.ITA.ENG.Forced.ITA
Compressore : x264 core 148 r2638 7599210
Impostazioni compressione : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=1 / keyint=230 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=1748 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Lingua : Inglese
Default : Si
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Informazioni : Audio Coding 3
Estensione modo : CM (complete main)
Impostazioni formato, Endianness : Big
ID codec : A_AC3
Durata : 1 o 13 min
Modalità bitrate : Costante
Bitrate : 448 kb/s
Canali : 2 canali
Posizione canali : Front: L R
Frequenza campionamento : 48,0 kHz
Frame rate : 31,250 FPS (1536 spf)
Modo compressione : Con perdita
Dimensione della traccia : 234MiB (17%)
Titolo : AC3.iTALiAN.2.0
Lingua : Italiano
Default : Si
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Informazioni : Audio Coding 3
Estensione modo : CM (complete main)
Impostazioni formato, Endianness : Big
ID codec : A_AC3
Durata : 1 o 13 min
Modalità bitrate : Costante
Bitrate : 448 kb/s
Canali : 2 canali
Posizione canali : Front: L R
Frequenza campionamento : 48,0 kHz
Frame rate : 31,250 FPS (1536 spf)
Modo compressione : Con perdita
Dimensione della traccia : 234MiB (17%)
Titolo : AC3.eNGLiSH.2.0
Lingua : Inglese
Default : No
Forced : No
Testo #1
ID : 4
Formato : UTF-8
ID codec : S_TEXT/UTF8
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
Durata : 11 min
Bitrate : 1 b/s
Count of elements : 3
Dimensione della traccia : 140 Byte (0%)
Titolo : iTALiAN [Forced]
Lingua : Italiano
Default : Si
Forced : Si
Testo #2
ID : 5
Formato : UTF-8
ID codec : S_TEXT/UTF8
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
Durata : 1 o 12 min
Bitrate : 47 b/s
Count of elements : 611
Dimensione della traccia : 25,1 KiB (0%)
Titolo : iTALiAN [Normal Caption]
Lingua : Italiano
Default : No
Forced : No
Testo #3
ID : 6
Formato : UTF-8
ID codec : S_TEXT/UTF8
ID codec/Informazioni : UTF-8 Plain Text
Durata : 1 o 10 min
Bitrate : 51 b/s
Count of elements : 733
Dimensione della traccia : 26,3 KiB (0%)
Titolo : eNGLiSH [Hearing Impaired]
Lingua : Inglese
Default : No
Forced : No
Link al Video su youtube (il link verrà aperto in una finestra o Tab del Browser)
Sono amico di tutti, ma alle condizioni di nessuno!
Tags:
Link: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Nascondi link al messaggio |
Torna a “Film HD 576dpi 720dpi & 1080dpi”
Chi c’è in linea
Visitano il forum: Nessuno e 3 ospiti